Невеста на заказ - Страница 32


К оглавлению

32

Жан не обратил внимания на ее раздраженную реплику и спокойно продолжил:

— Кэтрин хотела получить у моей фирмы финансовую поддержку, чтобы начать собственное дело. Ей удалось убедить меня в жизнеспособности своего проекта. У нее были некоторые сбережения, и ваш отец соглашался помочь. Но для успешного старта необходимы были дополнительные средства. — Он немного помолчал. — Кэтрин поступила очень мудро, решив сменить род занятий до того, как в этом возникла реальная необходимость. Твоя сестра уходит с подиума с грациозным поклоном в момент, когда находится на вершине своей карьеры. Кэтрин открывает магазин свадебной одежды в Лондоне и собирается продавать там изделия молодых талантливых модельеров со всей Европы. Там будут не только платья для невест, но и различные свадебные аксессуары. Мать и подруги невесты также смогут выбрать там подходящий наряд к свадьбе. Магазин должен открыться через четыре недели, и Кэтрин устраивает по этому поводу торжественный прием с показом моделей — отсюда ее вопрос о количестве платьев для подружек невесты, которые следует заказать. Потом будет банкет для приглашенных гостей, фотографов и журналистов. Организацией всего этого она сейчас и занимается вместе с родителями. В тот раз я принял ее приглашение, потому что это давало мне возможность обсудить деловые вопросы не только с Кэтрин, но и с вашим отцом.

Жан увидел вспышку радости в глазах Лоры, и его сердце дрогнуло. Ему еще так много надо сказать ей. Но сначала он должен выяснить одну вещь.

— Ты не носишь свое кольцо, — проговорил он и улыбнулся, хотя глаза оставались серьезными. — Потеряла опять?

— Я… — начала Лора и замолчала, облизнув пересохшие губы.

Она чувствовала себя так, будто гигантская волна подняла ее высоко на гребень, а потом резко бросила вниз. Теперь Лора знала правду. Он сказал, что скучал по ней… И теперь они могут свободно встречаться.

— Я не выхожу замуж за Ронни, — выговорила она.

Жан почувствовал нерешительность в ее словах. Видимо, она еще не сделала окончательного выбора.

— А как он это воспринял? — спросил он.

Его подозрения подтвердились, когда Лора поспешно проговорила в ответ:

— Я еще не сказала ему об этом. — Потом с внезапной решительностью добавила: — Я собираюсь встретиться с ним в воскресенье. Верну ему кольцо.

— Хорошо, — помрачнев, сказал Жан.

Глаза Жана потухли, и Лора, озадаченная внезапной переменой его настроения, поспешно спросила:

— В чем дело?

— Дело в том, что я желаю тебя, Лора, желаю настолько сильно, что не знаю, что делать с этим… чувством.

— Раньше ты знал, — неуверенно напомнила она.

Жан на мгновение закрыл глаза и сжал губы. Потом угрюмо посмотрел на Лору.

— Этого не должно было произойти. Мне нечем гордиться. Похоже, что, когда дело касается тебя, я теряю контроль над собой, — сухо добавил он. — Твой прежний образ жизни, твоя беззащитность и невинность снимают с тебя всякую ответственность. Вина за то, что произошло, полностью лежит на мне.

— Я не понимаю, — решительно заявила Лора, пытаясь сохранить самообладание.

Сможет ли она когда-нибудь понять этого мужчину?

— Ты поймешь. Когда я объясню тебе, что я имею в виду, ты все поймешь. И это меня пугает, — натянуто сказал Жан, вставая. — Мы с тобой так толком и не пообедали. Я сейчас поищу, чем бы нам перекусить.

Есть ему не хотелось, но он пытался как-то разрядить ситуацию. Он действительно хотел ее, настолько сильно, что с трудом контролировал себя. Воспоминания о проведенной вместе ночи уже несколько недель сводили его с ума.

— Я не голодна, — ответила Лора, поднимаясь следом за ним.

Она никак не могла справиться со смущением. Объяснения Жана рассеяли ее уверенность в том, что он и Кэтрин собираются пожениться, сняли с нее тяжкий груз вины. Уже этого было достаточно, чтобы прийти в смятение. Но ее беспокоило другое. Почему Жан ведет себя так, словно испытывает к ней неприязнь? К чему эти признания своей вины за ночь любви? Ведь им обоим было хорошо тогда.

Все это было невыносимо. Зачем он вообще привез ее сюда?

— Если ты хочешь что-то сказать мне, то говори сейчас. После этого я уеду. Я вижу, ты сожалеешь о том, что привез меня сюда.

— Уедешь?! — Жан сжал ладонями ее лицо, взгляд темных глаз, казалось, прожег Лору насквозь. — Даже не думай! — воскликнул он. — Я не отпущу тебя больше! Ты не можешь снова уйти от меня. — Ему удалось взять себя в руки, самообладание вновь вернулось к нему. Он отпустил ее и с легкой усмешкой проговорил: — Присядь. Разговор будет довольно долгим.

Она молча опустилась в шезлонг. Жан не отрывал от нее восхищенных глаз. Как она хороша, думал он. Так красива, что у него перехватывает дыхание. В красоте Лоры не было того ослепительного блеска, которым отличалась внешность ее сестры, но зато в ней была какая-то особенная нежная прелесть, берущая за душу. То, что он собирался ей сказать, — жестоко. Но он не может обманывать ее. Жан почувствовал отвращение к самому себе.

— Лора… — начал он, полный решимости быть откровенным до конца. — Я хочу тебя и знаю, что ты хочешь меня. Мы были, пусть на короткое время, любовниками. Нас увлекла страсть, взаимное влечение, и мы не можем отрицать этого. Ведь так?

— Любовниками… — недоуменно повторила Лора.

Это слово неприятно резануло слух. С ее стороны это была любовь, а Жан низводит все до уровня примитивного физического влечения.

Он снова присел на край невысокого стола и слегка наклонился к ней.

32